Pa amb tomàquet

O pan con tomate.

Pero esto…

pan tumaca

En fin, “caprofiti”.

Esta entrada fue publicada en Erratas y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

4 respuestas a Pa amb tomàquet

  1. Miguelgato dijo:

    La del Pirineo no sorprende mucho porque tol mundo sabemos que aRAMON son unos bordizos.
    Pero esta es pa matar al del cartelico, podían haberlo puesto ya completo con “tumacanpernil” o algo así.

  2. angel dijo:

    a mí que me gusta… eso sí, lo escribiría todo junto -pantumaca- y le daría carta de naturaleza en el diccionario de la rae como lo tienen palabros como chófer (el chauffeur francés de toda la vida), güisqui, coñá, brandi y todos los quese os puedan ocurrir. eso sí, no sé si a nuestros vecino/as de al lado les haría mucha gracia la cosa, empeñados como están muchos de ellos en barrer cualquier cosa que pueda suponer un guiño de entendimiento.

  3. Xavier dijo:

    Jajaja! Esta sí que es buena!! Enhorabuena por la perla, chicos! Una cosa, ¿dónde está cazada esta foto? En alguna cadena tipo Pans&Company, Rodilla…? Me gustaría saberlo!! Gracias!

  4. Inde dijo:

    Pues no, es un bar de mi barrio en Zaragoza… El cartel sí que tiene pinta de ser de los que te da la cocacola para que hagas propaganda; y desde luego la “tumacada” está impresa, así que no será cosa del bar de mi barrio, sino de los de marketing de cocacola. Amos, me paece.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *