Monestir de Pedra, als Països Catalans

Fuimos hace unos días al Monasterio de Santes Creus. Cualquier momento es bueno para hacerlo, porque es un lugar maravilloso:

Pero si, además, es temporada de calçots, el atractivo todavía es mayor: en la redolada, en el precioso pueblín que se formó alrededor del monasterio (cuyas casas tienen toda la pinta de haber sido antiguas dependencias monacales), hay varios restaurantes joconudos.

Y en el monasterio, una sorpresa. La verdad es que para mí no lo fue del todo: recordaba vagamente haber visto aquello hace muchos años, pero no estaba segura. Ahora puedo dar fe.

A la entrada, un panelón enorme expone el tema “Expansió del Císter als Països Catalans”:

Unos tachan lo de los “països” y otros lo reescriben. Bueno.

La difusión que tuvieron los cenobios aquellos por aquí y por allá se muestra en forma de árbol genealógico. Tiene sentido hacerlo así porque los monasterios cistercienses se fundaban con gente llegada de otro monasterio cisterciense anterior, como si fueran hijitos; lo que resulta raro es que lo hayan puesto al revés de como sería lógico, esto es, de abajo arriba, cuando debería ser de arriba abajo. Me explico: los monasterios “madre”, que eran de Francia (aunque a veces las palabras “Francia” y “francés” aparecen tachadas por “Occitania” u “occità”), tendrían que haber estado arriba del todo, como se suele hacer con cualquier árbol genealógico; y los hijuelos que se derivaban de ellos tendrían que ir ramificándose hacia abajo, ¿no? Pues está justo al revés.

Tal vez se quiso plasmar la idea de de esos monasterios-madre como “raíz”… Pero también cabe pensar que les pareció inconveniente dejar a los hijuelos, que son los propios, en la parte inferior de la estructura. Estas cosas, en general, no se hacen porque sí.

El caso es que llegamos al final del panel y nos encontramos con esto, que es a lo que vamos:

También aquí la gente tacha y repinta sucesivamente, como se ve.

“Pedra” es el Monasterio de Piedra. Pero, señores míos, no está en “Alhama d’Aragó”, sino en Nuévalos. Muy cerquita de Calatayud. Y eso cae algo lejos de Cataluña e incluso de los Països Catalans, ¿no? Vamos, como que está casi pegao a la muga con Castilla…

¿Que no se han dao cuenta de que han metido la pata dos veces?

Mon dieu!, que diría un fraile de la Sauve-Majeure o Selva Mayor, que era el monasterio-madre de todos estos hispanos…

Un detalle: bajo la mención a “Benifassá” se indica que está en el “Maestrat” y acto seguido se añade: “Castelló”. ¿Será por si hubiera duda de que ese Maestrat fuera el aragonés? Pues es que donde dice “Alhama d’Aragó” no se indica seguidamente “Zaragoza”, ni tampoco “Saragossa” o “Comunitat de Calatayut” (por aquello de evitar mencionar las provincias y referirse sólo a las comarcas, como es costumbre por esos pagos). Nada, oiga. Que esté donde quiera. Cada cual que se lo imagine.

En fin, puestos a mirar, a mirar, me encuentro con una cosa que no recordaba:

¡Andaaaaaa! ¡Casbas, a un tiro piedra de Huesca, también se incluye en la expansión del císter “als Països Catalans”!

Mecá con el expansionismo. Se lo van a tener que hacer mirar…

He hecho una pausa gorda en mitad de la escritura de este post para ver “Oregón Televisión”. Eso es una terapia impagable. Ver a la niña del Exorcista gritando “¡Ramón Berenguer fou rei de la Corona Catalanoaragonesa!“, arrastrando la “ele”, mientras el párroco la exorcizaba con agua del Ebro a su paso por Pina, de la que iba a ir al trasvase del Ebro pero que al final no se hizo… :DDDD

Ah, qué buenooooo…

Para acabar: no pudimos ver las tumbas reales, que me habría gustado ver la lápida que señala la tumba de Pedro III, ése que está ahora tan en boga porque lo están estudiando en Barcelona y a quien a cada rato llaman “Pere Segon, el Gran”; porque en la lápida de marras se dice bien clarito, aunque en latinajo medieval, aquello de “REX ARAGONENSIS COMES ET DUX BARCINONENSIS”, oséase, “Rey de los aragoneses y conde y duque de los barceloneses”, o bien “Rey de Aragón y conde y duque de Barcelona”. Cataluña no aparece. Por aquello de aclarar dudas o malentendidos.

Pero no pudo ser:

Así que lo del supuesto Pere Segon el Gran lo dejo pa otro rato, que tiene su miga.

Esta entrada fue publicada en Abracadabrantizaciones. Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a Monestir de Pedra, als Països Catalans

  1. angel dijo:

    la ostia el complejo de inferioridad que tienen estos tíos. por cierto; debo ser malo malísmo pero acabo de descubrir que gerona, en chori, es el puto talego. girona es mismamente chirona, que hay que joderse.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *